{"id":1920,"date":"2024-11-06T10:38:25","date_gmt":"2024-11-06T09:38:25","guid":{"rendered":"https:\/\/jkatoulouse.com\/word\/?p=1920"},"modified":"2024-11-07T19:45:46","modified_gmt":"2024-11-07T18:45:46","slug":"le-dojo-kun","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/2024\/11\/06\/le-dojo-kun\/","title":{"rendered":"Le Dojo Kun"},"content":{"rendered":"<p>Le <em><strong>Dojo Kun<\/strong><\/em> est un ensemble de pr\u00e9ceptes r\u00e9cit\u00e9s \u00e0 la fin des entra\u00eenements dans plusieurs \u00e9coles de karat\u00e9, y compris le karat\u00e9 Shotokan. Il se compose de cinq r\u00e8gles morales et \u00e9thiques qui orientent non seulement la pratique du karat\u00e9, mais aussi la mani\u00e8re dont le pratiquant doit se comporter dans la vie quotidienne.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<figure id=\"attachment_1925\" aria-describedby=\"caption-attachment-1925\" style=\"width: 783px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1925 size-large\" src=\"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DojoKun-1024x787.jpg\" alt=\"\" width=\"783\" height=\"602\" srcset=\"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DojoKun-1024x787.jpg 1024w, http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DojoKun-300x231.jpg 300w, http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DojoKun-768x590.jpg 768w, http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DojoKun.jpg 1071w\" sizes=\"auto, (max-width: 783px) 100vw, 783px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1925\" class=\"wp-caption-text\">Image provenant du site https:\/\/www.shotokan-karatedo.com\/\u9053\u5834\u8a13<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voici une traduction d\u00e9taill\u00e9e de chaque pr\u00e9cepte du Dojo Kun, avec l&rsquo;explication des sens de chaque kanji utilis\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">_________________________<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4e00\u3001\u4eba\u683c\u5b8c\u6210\u306b\u52aa\u3080\u308b\u3053\u3068 (<em><strong>Hitotsu, jinkaku kansei ni tsutomuru koto<\/strong><\/em>)<br \/>\n<em>\u00ab\u00a0S&rsquo;efforcer de former un caract\u00e8re parfait.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p>&#8211; <strong>\u4eba\u683c (jinkaku)<\/strong> : \u4eba signifie \u00ab\u00a0personne\u00a0\u00bb, et \u683c signifie \u00ab\u00a0caract\u00e8re\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0statut\u00a0\u00bb. Ensemble, ils repr\u00e9sentent \u00ab\u00a0le caract\u00e8re\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0la personnalit\u00e9\u00a0\u00bb.<br \/>\n&#8211; <strong>\u5b8c\u6210 (kansei)<\/strong> : \u5b8c signifie \u00ab\u00a0complet\u00a0\u00bb, et \u6210 signifie \u00ab\u00a0accomplir\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0r\u00e9aliser\u00a0\u00bb. Cela signifie \u00ab\u00a0accomplissement\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0perfection\u00a0\u00bb.<br \/>\n&#8211; <strong>\u52aa\u3080\u308b (tsutomuru)<\/strong> : \u52aa signifie \u00ab\u00a0effort\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0s&rsquo;efforcer\u00a0\u00bb. Le verbe exprime l&rsquo;id\u00e9e de faire des efforts constants.<\/p>\n<p>Cette r\u00e8gle rappelle que la pratique du karat\u00e9 vise non seulement l&rsquo;am\u00e9lioration des comp\u00e9tences physiques, mais aussi l&rsquo;\u00e9panouissement personnel et moral. C&rsquo;est un appel \u00e0 la pers\u00e9v\u00e9rance dans l&rsquo;am\u00e9lioration de soi-m\u00eame.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">_________________________<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u4e00\u3001\u8aa0\u306e\u9053\u3092\u5b88\u308b\u3053\u3068 (<strong><em>Hitotsu, makoto no michi o mamoru koto<\/em><\/strong>)<br \/>\n<em>\u00ab\u00a0\u00catre fid\u00e8le \u00e0 la voie de la sinc\u00e9rit\u00e9.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8211; <strong>\u8aa0 (makoto)<\/strong> : Ce kanji signifie \u00ab\u00a0sinc\u00e9rit\u00e9\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0v\u00e9rit\u00e9\u00a0\u00bb. Il exprime l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;agir avec honn\u00eatet\u00e9, int\u00e9grit\u00e9 et droiture.<br \/>\n&#8211; <strong>\u9053 (michi)<\/strong> : \u9053 signifie \u00ab\u00a0voie\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0chemin\u00a0\u00bb. C&rsquo;est souvent utilis\u00e9 pour d\u00e9signer une philosophie de vie, comme dans le mot \u00ab\u00a0karate-do\u00a0\u00bb (la voie du karat\u00e9).<br \/>\n&#8211; <strong>\u5b88\u308b (mamoru)<\/strong> : \u5b88 signifie \u00ab\u00a0prot\u00e9ger\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0garder\u00a0\u00bb. Cela signifie \u00ab\u00a0observer\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0respecter\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0prot\u00e9ger\u00a0\u00bb la voie.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Cette r\u00e8gle nous enseigne l&rsquo;importance de la sinc\u00e9rit\u00e9 dans nos actions quotidiennes et dans notre engagement dans la voie du karat\u00e9. Cela inclut la fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 soi-m\u00eame, \u00e0 ses principes, et \u00e0 la communaut\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">_________________________<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u4e00\u3001\u52aa\u529b\u306e\u7cbe\u795e\u3092\u990a\u3046\u3053\u3068 (<em><strong>Hitotsu, doryoku no seishin o yashinau koto<\/strong><\/em>)<br \/>\n<em>\u00ab\u00a0Cultiver un esprit d&rsquo;effort.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p>&#8211; <strong>\u52aa\u529b (doryoku)<\/strong> : \u52aa signifie \u00ab\u00a0effort\u00a0\u00bb, et \u529b \u00ab\u00a0force\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0pouvoir\u00a0\u00bb. Ensemble, ils signifient \u00ab\u00a0effort\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0travail acharn\u00e9\u00a0\u00bb.<br \/>\n&#8211; <strong>\u7cbe\u795e (seishin)<\/strong> : \u7cbe signifie \u00ab\u00a0esprit\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0vitalit\u00e9\u00a0\u00bb, et \u795e signifie \u00ab\u00a0\u00e2me\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0esprit\u00a0\u00bb. Cela d\u00e9signe l&rsquo;esprit ou l&rsquo;\u00e9tat d&rsquo;esprit dans sa dimension morale et psychologique.<br \/>\n&#8211; <strong>\u990a\u3046 (yashinau)<\/strong> : \u990a signifie \u00ab\u00a0nourrir\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0\u00e9lever\u00a0\u00bb. Cela sugg\u00e8re l&rsquo;id\u00e9e de cultiver ou de d\u00e9velopper.<\/p>\n<p>Cette r\u00e8gle met en avant l&rsquo;importance de l&rsquo;effort soutenu et de la pers\u00e9v\u00e9rance pour progresser. Elle rappelle que le d\u00e9veloppement mental et spirituel passe par le travail assidu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">_________________________<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u4e00\u3001\u793c\u5100\u3092\u91cd\u3093\u305a\u308b\u3053\u3068 (<strong><em>Hitotsu, reigi o omonzuru koto<\/em><\/strong>)<br \/>\n<em>\u00ab\u00a0Respecter les principes de l\u2019\u00e9tiquette.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&#8211;<strong> \u793c\u5100 (reigi)<\/strong> : \u793c signifie \u00ab\u00a0respect\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0courtoisie\u00a0\u00bb, et \u5100 signifie \u00ab\u00a0c\u00e9r\u00e9monie\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0protocole\u00a0\u00bb. Ensemble, ils d\u00e9signent l&rsquo;\u00e9tiquette ou les bonnes mani\u00e8res.<br \/>\n&#8211; <strong>\u91cd\u3093\u305a\u308b (omonzuru)<\/strong> : \u91cd signifie \u00ab\u00a0lourd\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0important\u00a0\u00bb. Ce verbe signifie \u00ab\u00a0accorder de l&rsquo;importance \u00e0\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0respecter\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Le respect de l&rsquo;\u00e9tiquette et des autres est fondamental dans la pratique du karat\u00e9. Cela inclut non seulement le respect des autres pratiquants et de l&rsquo;enseignant, mais aussi le respect de soi-m\u00eame et des traditions.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">_________________________<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4e00\u3001\u8840\u6c17\u306e\u52c7\u3092\u6212\u3080\u308b\u3053\u3068 (<strong><em>Hitotsu, kekki no y\u016b o imashimuru koto<\/em><\/strong>)<br \/>\n<em>\u00ab\u00a0S&rsquo;abstenir de tout acte violent.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p>&#8211; <strong>\u8840\u6c17 (kekki)<\/strong> : \u8840 signifie \u00ab\u00a0sang\u00a0\u00bb et \u6c17 signifie \u00ab\u00a0\u00e9nergie\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0esprit\u00a0\u00bb. Ensemble, cela fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&rsquo;ardeur ou \u00e0 l&rsquo;impulsivit\u00e9.<br \/>\n&#8211; <strong>\u52c7 (y\u016b)<\/strong>: Ce kanji signifie \u00ab\u00a0courage\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0bravoure\u00a0\u00bb. Mais ici, il fait plut\u00f4t r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une force excessive ou incontr\u00f4l\u00e9e.<br \/>\n&#8211; <strong>\u6212\u3080\u308b (imashimuru)<\/strong> : \u6212 signifie \u00ab\u00a0avertir\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0se retenir de\u00a0\u00bb. Le verbe signifie \u00ab\u00a0s&rsquo;abstenir\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0\u00e9viter\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Cette r\u00e8gle exhorte \u00e0 ma\u00eetriser ses \u00e9motions et \u00e0 \u00e9viter l&rsquo;agressivit\u00e9. M\u00eame si le karat\u00e9 est un art martial, il ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9 de mani\u00e8re imprudente ou violente. C&rsquo;est un rappel de l&rsquo;importance de la ma\u00eetrise de soi et de la non-violence.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Le Dojo Kun \u00e0 la fran\u00e7aise<\/h2>\n<figure id=\"attachment_1924\" aria-describedby=\"caption-attachment-1924\" style=\"width: 218px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1924 size-medium\" src=\"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DOJO_KUN-218x300.jpg\" alt=\"\" width=\"218\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DOJO_KUN-218x300.jpg 218w, http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/DOJO_KUN.jpg 351w\" sizes=\"auto, (max-width: 218px) 100vw, 218px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1924\" class=\"wp-caption-text\">Image tir\u00e9e du site du dojo de Chennevi\u00e8res-sur-Marne(94) https:\/\/www.shotokan-ohshima.fr\/le-dojo<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il est probable, mais non confirm\u00e9, que la traduction fran\u00e7aise courante du <strong>Dojo Kun<\/strong> soit bas\u00e9e sur une version anglaise, qui aurait elle-m\u00eame \u00e9t\u00e9 simplifi\u00e9e pour un public non japonais. En effet, lorsqu\u2019il s\u2019est propag\u00e9 en Occident dans les ann\u00e9es 1950-1960, le karat\u00e9 s\u2019est principalement diffus\u00e9 via l\u2019anglais, utilis\u00e9 par des ma\u00eetres comme <strong>Masatoshi Nakayama<\/strong> de la <strong>Japan Karate Association<\/strong>. Les premiers textes en anglais visaient \u00e0 transmettre les principes du Dojo Kun en des termes compr\u00e9hensibles et m\u00e9morisables, en r\u00e9duisant certains concepts japonais complexes \u00e0 des expressions simples.<\/p>\n<p>Pour illustrer cette simplification progressive, prenons quelques exemples de traductions successives en anglais, puis en fran\u00e7ais :<\/p>\n<ol>\n<li><strong>En japonais<\/strong> : <em>Jinkaku kansei ni tsutomuru koto<\/em> \u00e9voque un effort constant pour parfaire son caract\u00e8re, avec la notion de d\u00e9veloppement int\u00e9rieur sur le long terme.\n<ul>\n<li><strong>En anglais<\/strong> : Cela a souvent \u00e9t\u00e9 traduit par \u00ab\u00a0Seek perfection of character,\u00a0\u00bb une formule plus directe qui rend l\u2019id\u00e9e d\u2019une qu\u00eate pour am\u00e9liorer son caract\u00e8re sans d\u00e9tailler l\u2019effort continu.<\/li>\n<li><strong>En fran\u00e7ais<\/strong> : Cette formule est devenue \u00ab\u00a0Cherchez la perfection du caract\u00e8re,\u00a0\u00bb un \u00e9quivalent direct de l&rsquo;anglais qui omet aussi l&rsquo;id\u00e9e d\u2019effort soutenu.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>En japonais<\/strong> : <em>Makoto no michi o mamoru koto<\/em>, qui insiste sur la fid\u00e9lit\u00e9 et la sinc\u00e9rit\u00e9 dans la voie de la pratique.\n<ul>\n<li><strong>En anglais<\/strong> : Souvent traduit par \u00ab\u00a0Be faithful\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0Be sincere,\u00a0\u00bb cette expression condense la notion de sinc\u00e9rit\u00e9 profonde en une injonction \u00e0 la fid\u00e9lit\u00e9.<\/li>\n<li><strong>En fran\u00e7ais<\/strong> : On retrouve alors \u00ab\u00a0Soyez fid\u00e8le,\u00a0\u00bb qui r\u00e9sume davantage la fid\u00e9lit\u00e9 en une simple qualit\u00e9 morale, sans \u00e9voquer la profondeur de <em>makoto<\/em> (la sinc\u00e9rit\u00e9 du c\u0153ur).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>En japonais<\/strong> : <em>Kekki no y\u016b o imashimuru koto<\/em>, qui exprime l\u2019id\u00e9e de ma\u00eetriser son ardeur pour \u00e9viter tout comportement violent.\n<ul>\n<li><strong>En anglais<\/strong> : Traduit fr\u00e9quemment par \u00ab\u00a0Refrain from violent behavior,\u00a0\u00bb une formulation plus directe et pratique qui parle d\u2019\u00e9viter la violence sans le contexte de contr\u00f4le de soi.<\/li>\n<li><strong>En fran\u00e7ais<\/strong> : Cela devient \u00ab\u00a0Retiens toute conduite violente,\u00a0\u00bb une phrase qui transmet l\u2019interdiction de la violence mais perd la nuance de ma\u00eetrise de l\u2019impulsivit\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Ces traductions successives montrent comment, par simplification et adaptation culturelle, le Dojo Kun a \u00e9t\u00e9 rendu plus accessible mais a perdu certaines nuances philosophiques japonaises. Bien que plausible, l\u2019id\u00e9e d\u2019une adaptation fran\u00e7aise issue d\u2019une version anglaise reste incertaine faute de documents historiques pr\u00e9cis, mais elle s\u2019appuie sur la logique de transmission du karat\u00e9 via des langues pivots pour atteindre un public mondial.<\/p>\n<h2>En r\u00e9sum\u00e9<\/h2>\n<p>Le <em><strong>Dojo Kun<\/strong><\/em> repr\u00e9sente un ensemble de valeurs fondamentales non seulement pour la pratique du karat\u00e9, mais aussi pour la vie quotidienne. Chacune des r\u00e8gles commence par <em><strong>\u00ab\u00a0Hitotsu\u00a0\u00bb<\/strong><\/em> (\u4e00), ce qui signifie \u00ab\u00a0premier\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0un\u00a0\u00bb, soulignant que chaque r\u00e8gle est aussi importante que les autres. Les kanjis choisis expriment des concepts profonds comme le respect, l&rsquo;effort, la sinc\u00e9rit\u00e9, et la ma\u00eetrise de soi, qui sont au c\u0153ur de la philosophie du karat\u00e9 Shotokan.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le Dojo Kun est un ensemble de pr\u00e9ceptes r\u00e9cit\u00e9s \u00e0 la fin des entra\u00eenements dans plusieurs \u00e9coles de karat\u00e9, y compris le karat\u00e9 Shotokan. Il<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1920","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1920","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1920"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1920\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1966,"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1920\/revisions\/1966"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1920"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1920"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/jkatoulouse.com\/word\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1920"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}